YOU SAID:
Pons hit a wall after Conri had smacked him, and then suddenly something was biting his ear. He flailed around and screamed, trying to get it off. Conri turned into a mouse and ran down Matt's back before hiding in a pair of clothes that were sitting in t
INTO JAPANESE
Conriが彼を攻撃した後、Ponsは壁にぶつかりました、そしてそれから突然何かが彼の耳を噛んでいました。彼はそれを取り払おうとしていて、大声で叫びました。 Conriはマウスに変身し、tに座っていた一対の服に隠れる前にMattの背中を走った。
BACK INTO ENGLISH
After Conri attacked him, Pons hit the wall, and then suddenly something was biting his ear. He tried to get rid of it and shouted loudly. Conri turned into a mouse and ran on the back of Matt before hiding in a pair of clothes sitting at t.
INTO JAPANESE
Conriが彼を攻撃した後、Ponsは壁にぶつかりました、そしてそれから突然何かが彼の耳を噛んでいました。彼はそれを取り除こうとし、そして大声で叫びました。 Conriはネズミになってマットの後ろを走った後、tに座っている一組の服に隠れた。
BACK INTO ENGLISH
After Conri attacked him, Pons hit the wall, and then suddenly something was biting his ear. He tried to get rid of it and shouted loudly. Conri became a mouse, ran behind the mat and hid behind a pair of clothes sitting on t.
INTO JAPANESE
Conriが彼を攻撃した後、Ponsは壁にぶつかりました、そしてそれから突然何かが彼の耳を噛んでいました。彼はそれを取り除こうとし、そして大声で叫びました。 Conriはネズミになり、マットの後ろに走り、tの上に座っている一組の服の後ろに隠れました。
BACK INTO ENGLISH
After Conri attacked him, Pons hit the wall, and then suddenly something was biting his ear. He tried to get rid of it and shouted loudly. Conri became a mouse, ran behind the mat and hid behind a pair of clothes sitting on t.
That didn't even make that much sense in English.