YOU SAID:
Policy approaches that increasingly result in the transfer of lower value matters or categories of disputes to tribunals and commissions suggest that judicial work is likely to continue to change over the next 20 years,
INTO JAPANESE
より価値の低い問題や紛争カテゴリーを法廷や委員会に移送する傾向が強まっている政策アプローチは、司法業務が今後 20 年間にわたって変化し続ける可能性が高いことを示唆しています。
BACK INTO ENGLISH
Policy approaches that increasingly move lower-value issues and dispute categories to courts and commissions suggest that judicial practice is likely to continue to change over the next two decades.
INTO JAPANESE
価値の低い問題や紛争カテゴリーをますます裁判所や委員会に移す政策アプローチは、司法実務が今後 20 年間にわたって変化し続ける可能性を示唆しています。
BACK INTO ENGLISH
Policy approaches that increasingly shift low-value issues and dispute categories to courts and commissions suggest that judicial practice may continue to change over the next two decades.
INTO JAPANESE
価値の低い問題や紛争のカテゴリーを裁判所や委員会にますます移す政策アプローチは、司法実務が今後 20 年間にわたって変化し続ける可能性を示唆しています。
BACK INTO ENGLISH
A policy approach that increasingly shifts categories of low-value issues and disputes to courts and commissions suggests that judicial practice may continue to change over the next two decades.
INTO JAPANESE
価値の低い問題や紛争のカテゴリーを裁判所や委員会にどんどん移す政策アプローチは、司法実務が今後20年間にわたって変化し続ける可能性を示唆している。
BACK INTO ENGLISH
A policy approach that increasingly shifts categories of low-value issues and disputes to courts and commissions suggests that judicial practice may continue to change over the next two decades.
This is a real translation party!