Translated Labs

YOU SAID:

pokemon paradox is a pregnant teen sadly because non-sensical stuff is good

INTO JAPANESE

非 sensical ものが良いのでポケモン パラドックスは残念なことに妊娠中の十代です.

BACK INTO ENGLISH

So non-sensical things Pokemon paradox is teenage pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

だから非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

So non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、残念なことに 10 代の妊娠です。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is 10 teen pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、残念なことに 10 代の妊娠です。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is 10 teen pregnancy, unfortunately.

INTO JAPANESE

非 sensical ものポケモン パラドックスは、10 代の妊娠を残念なことです。

BACK INTO ENGLISH

Non-sensical things Pokemon paradox is unfortunately 10 teen pregnancy.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes