YOU SAID:
“Poco tempo fa sono andato a pranzo con un amico. Si è messo a piangere. Voleva costruirsi una barca e salpare per la Tasmania. Io gli ho riso in faccia. Una settimana dopo gli è venuta un'emorragia cerebrale. Non siamo capaci di imparare niente dagli
INTO JAPANESE
「最近、友達とランチに行きました。彼は泣き始めた。彼は自分で船を作り、タスマニアに行きたいと思っていました。私は彼を笑った。 1週間後、彼は脳出血を起こしました。私たちは彼らから何も学ぶことができません
BACK INTO ENGLISH
"Recently, I went to lunch with a friend. He started crying. He wanted to build his own boat and go to Tasmania. I laughed at him. we can't learn anything from them
INTO JAPANESE
「最近、友人とランチに行きました。彼は泣き始めました。彼は自分のボートを作ってタスマニアに行きたがっていました。私は彼を笑いました。彼らからは何も学ぶことができません」
BACK INTO ENGLISH
“I recently went to lunch with a friend and he started crying. He wanted to build his own boat and go to Tasmania. can not"
INTO JAPANESE
「最近、友達とランチに行ったら、彼が泣き始めました。彼は自分のボートを作ってタスマニアに行きたいと思っていました。できない」
BACK INTO ENGLISH
"I recently went to lunch with a friend and he started crying. He wanted to build his own boat and go to Tasmania. I can't."
INTO JAPANESE
「最近、友人とランチに行ったところ、彼は泣き始めました。彼は自分のボートを作ってタスマニアに行きたがっていました。私にはできません。」
BACK INTO ENGLISH
"I recently went to lunch with a friend and he started crying. He wanted to build his own boat and go to Tasmania. I can't do that."
INTO JAPANESE
「最近、友人とランチに行ったところ、彼は泣き始めました。彼は自分のボートを作ってタスマニアに行きたがっていました。私にはそれができません。」
BACK INTO ENGLISH
"I recently went to lunch with a friend and he started crying. He wanted to build his own boat and go to Tasmania. I can't do that."
You've done this before, haven't you.