YOU SAID:
“Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis” The doctor said. “gesundheit” I said. I was diagnosed with this thing. Coughs, followed by death.
INTO JAPANESE
「ニューモノウルトラマイクロスコピックシリコボルカノコニオーシス」と医師は述べた。 「gesundheit」と私は言いました。私はこのことと診断されました。咳、続いて死。
BACK INTO ENGLISH
"New Mono Ultra Microscopic Silicono Volcanoconiosis," said the doctor. "Gesundheit," I said. I was diagnosed with this. Cough, then death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超微視的シリコンボルカノコニオーシス」と医師は述べた。 「ゲスンドハイト」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-ultramicroscopic silicon volcanoconiosis," said the doctor. "Gesund Height," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコン火山性腫瘍症」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-super-microscopic silicon volcanic neoplasia," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコン火山性腫瘍」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-super-microscopic silicone volcanic tumor," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコーン火山性腫瘍」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-ultrascopic silicone volcanic tumor," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコーン火山腫瘍」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-super-microscopic silicone volcanic tumor," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコーン火山性腫瘍」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
BACK INTO ENGLISH
"A new mono-ultrascopic silicone volcanic tumor," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
「新しいモノ超顕微鏡的シリコーン火山腫瘍」と医師は述べた。 「ゲスンドの高さ」と私は言った。私はこれと診断されました。咳、そして死。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium