YOU SAID:
Please try to keep all your personal belongings with you at all times with small luggage under the table and heavy luggage on the luggage racks. Any items of luggage left unattended may be removed without warning or damaged and/or destroyed by the security services.
INTO JAPANESE
テーブルの下に小さな荷物を置き、荷物ラックに重い荷物を置いて、私物を常に携帯するようにしてください。放置された荷物は、警告なしに持ち出されたり、セキュリティサービスによって損傷および/または破壊されたりする場合があります。
BACK INTO ENGLISH
Place small luggage under the table and heavy luggage in the luggage rack so that you always carry your personal belongings with you. Abandoned luggage may be taken out without warning and may be damaged and / or destroyed by security services.
INTO JAPANESE
小さな荷物はテーブルの下に置き、重い荷物は荷物ラックに置いて、常に身の回り品を持ち運びます。放棄された荷物は警告なしに持ち出される可能性があり、セキュリティサービスによって損傷および/または破壊される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Keep small luggage under the table and heavy luggage in the luggage rack to always carry your personal belongings. Abandoned luggage may be taken out without warning and may be damaged and / or destroyed by security services.
INTO JAPANESE
小さな荷物はテーブルの下に置き、重い荷物は荷物ラックに入れて、常に私物を運びます。放棄された荷物は警告なしに持ち出される可能性があり、セキュリティサービスによって損傷および/または破壊される可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Keep small luggage under the table and heavy luggage in the luggage rack to always carry your personal belongings. Abandoned luggage may be taken out without warning and may be damaged and / or destroyed by security services.
Okay, I get it, you like Translation Party.