YOU SAID:
please take care of your car, it's the only one you'll ever get!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をしてください、それは 1 つだけ今まで買ってあげる!
BACK INTO ENGLISH
Please take care of your car, it is only one'll ever!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をしてください、それは今までにないものです!
BACK INTO ENGLISH
Take care of your car, it is something never before!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をする、それは決して前に何かである!
BACK INTO ENGLISH
Take care of your car, it is never something before!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をする、それは前に何かが決してない!
BACK INTO ENGLISH
Take care of your car, it is something never before!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をする、それは決して前に何かである!
BACK INTO ENGLISH
Take care of your car, it is never something before!
INTO JAPANESE
あなたの車の世話をする、それは前に何かが決してない!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium