YOU SAID:
please start chirping, the bees will buzz.
INTO JAPANESE
さえずりは、蜂が話題を開始してください。
BACK INTO ENGLISH
Twitter buzz before bees.
INTO JAPANESE
蜂の前に twitter の話題。
BACK INTO ENGLISH
In front of the bee's buzz on twitter.
INTO JAPANESE
前に twitter 上で蜂の話題。
BACK INTO ENGLISH
It's a bee buzz on twitter ago.
INTO JAPANESE
ツイッター前蜂の雑音です。
BACK INTO ENGLISH
Is the noise on Twitter before bees.
INTO JAPANESE
蜂の前に Twitter のノイズです。
BACK INTO ENGLISH
Ago the bees is the noise on Twitter.
INTO JAPANESE
前、蜂、Twitter のノイズです。
BACK INTO ENGLISH
Before the noise of the bee, Twitter.
INTO JAPANESE
蜂の雑音前、に Twitter します。
BACK INTO ENGLISH
Before the noise of the bee on Twitter.
INTO JAPANESE
前に Twitter で蜂の雑音。
BACK INTO ENGLISH
It's a bee buzz Twitter ago.
INTO JAPANESE
蜂の話題前 Twitter です。
BACK INTO ENGLISH
This is the Twitter buzz before bees.
INTO JAPANESE
これは、蜂の前に Twitter の話題です。
BACK INTO ENGLISH
This is Twitter buzz ago bees.
INTO JAPANESE
これは Twitter の話題前蜂。
BACK INTO ENGLISH
It's a Twitter buzz before bees.
INTO JAPANESE
蜂の前に Twitter の話題です。
BACK INTO ENGLISH
Ago the bees is the buzz on Twitter.
INTO JAPANESE
前、蜂は、Twitter 上で話題です。
BACK INTO ENGLISH
Before the bees is the buzz on Twitter.
INTO JAPANESE
ミツバチの前に Twitter で話題になって。
BACK INTO ENGLISH
Ago the bees become a hot topic on Twitter.
INTO JAPANESE
前蜂 Twitter で話題になっています。
BACK INTO ENGLISH
Has become a hot topic on Twitter before bees.
INTO JAPANESE
蜂の前に Twitter 上で話題になっています。
BACK INTO ENGLISH
Ago the bee has become a hot topic on Twitter.
INTO JAPANESE
前蜂は、Twitter 上で話題になっています。
BACK INTO ENGLISH
Before bees are talking about on Twitter.
INTO JAPANESE
前に蜂はツイッターについて話しています。
BACK INTO ENGLISH
Ago bees are talking about on Twitter.
INTO JAPANESE
前の蜂が Twitter で話しています。
BACK INTO ENGLISH
Before the bees are talking about on Twitter.
INTO JAPANESE
前に、ミツバチは、ツイッターについて話しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium