YOU SAID:
Please send it to me. It will carry much better than a boat to the oxymoron would carry a frog to the blorange.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。それは、矛盾するボート、blorange にカエルを運ぶよりもはるかに運ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. It will carry far more than carrying a frog to a contradictory boat, blorange.
INTO JAPANESE
それを私に送ってください。カモメを矛盾したボートに運ぶことよりもはるかに多くのものを運ぶでしょう、blorange。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Carry far more things than to carry the boat Seagull in an inconsistent blorange will.
INTO JAPANESE
それを私に送ってください。ボートを運ぶよりはるかに多くのものを運ぶSeagullは、一貫性のないblorangeになります。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Inconsistent blorange Seagull carrying boats to carry much more than that.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。それより大いに多くを運ぶボート矛盾 blorange シーガルを運ぶします。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Carry boat contradiction blorange Seagull carrying much more than that.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。ボート矛盾 blorange シーガルを運ぶそれより大いに多くを運ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Carrying much boat contradiction blorange Segal and carries with it more.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。多くを運ぶボートの矛盾 blorange シーガルとよりそれを運ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Carrying a lot boat contradiction carry blorange Seagull and more.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。たくさんボート矛盾キャリー blorange カモメなどを運ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. A lot of boat contradictory carry carry blorange seagull etc.
INTO JAPANESE
私にそれを送りなさい。ボート矛盾キャリー キャリー blorange シーガルなどの多くの。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me. Such as boat contradictions carry carry blorange Segal.
INTO JAPANESE
それを私にファックスしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me by fax.
INTO JAPANESE
それを私にファックスしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please send it to me by fax.
That's deep, man.