YOU SAID:
please remove yourself from the vicinity. I am currently not in a pleasant mood, so if you may exit yourself please do so. GOOD.
INTO JAPANESE
近くから身を乗り去ってください。私は現在気持ちの良い気分ではないので、あなた自身を終了することができれば、そうしてください。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I am not feeling comfortable right now, so if you can quit yourself, please do so. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は気持ちが悪いので、やめてしまえば、やめてください。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel bad now, stop it if I stop it. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は悪いと感じる、止めたらそれをやめなさい。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel bad now, stop it if I stop. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は悪いと感じる、止めれば止める。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel bad now, stop stopping. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は悪い気分だ、止めない。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel bad now, I can not stop. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は悪い気がする。止められない。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel bad now. can not stop. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。今は気分が悪い。停止することはできません。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I feel sick now. It can not be stopped. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。私は今気分が悪いです。それは停止することはできません。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I am in a bad mood now. It can not be stopped. good.
INTO JAPANESE
近くから離陸してください。私は今、気分が悪いです。それは停止することはできません。良い。
BACK INTO ENGLISH
Please take off from nearby. I am in a bad mood now. It can not be stopped. good.
You've done this before, haven't you.