YOU SAID:
Please, please forgive me, But I won't be home again. Maybe someday you'll look up, And, barely conscious, you'll say to no one, "Isn't something missing?"
INTO JAPANESE
してください、私を許してください、しかし、私は再び家にはいません。たぶんいつの間にかあなたが見上げるだろうし、やっと意識して、あなたは誰にも言わないだろう、「何か不足していませんか?
BACK INTO ENGLISH
Please, forgive me, but I am not at home again. Would maybe look you up before you know it, barely conscious, you wouldn't say to someone, "not missing something?
INTO JAPANESE
どうか、私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたを見上げるだろうか、かろうじて意識している、あなたは誰かに言わないだろう、 "何かを逃していない?
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are barely conscious, you will not tell anyone, "Are you missing something?
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、またはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are hardly conscious, you will not tell anyone.
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、あるいはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are almost unconscious, you will not tell anyone.
INTO JAPANESE
私を許してください。しかし、私は再び家にいません。あなたがそれを知る前に、あなたはあなたを見上げるでしょう、あるいはあなたはほとんど意識していません、あなたは誰にも言わないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me. But I am not home again. Before you know it, you will look up at you, or you are almost unconscious, you will not tell anyone.
Well done, yes, well done!