YOU SAID:
Please note that I am a government employee of one of the listed agencies fighting bruse fire in wilderness area of Nevada (large scale fire approximately 70,000 acres burned) and under orders not to disclose information. I believe a cover up is in the making, people need to know, the animal needs to be kept alive and studied and released in protected area.
INTO JAPANESE
私はブルーズ火災荒野エリア (大規模な火災焼失約 70,000 エーカー) ネバダ州の情報を開示しないことの命令の下でリストされている機関の一つの政府の従業員に注意してください。上カバーを作るにあると思います、人々 が動物が生きていると学び protec のリリースに保管が必要な知っている必要
BACK INTO ENGLISH
I note one of the agencies listed under the orders do not disclose it to Nevada Blues fire wilderness area (a large fire burned approximately 70000 acres) of government employees. On would be to create a cover and people are living animals learn protec resources
INTO JAPANESE
私は 1 つの機関の下に表示を注意して注文に開示しないそれネバダ ブルース火荒野エリア (大規模な火災焼失約 70000 エーカー) 公務員の。カバーを作成することで、人々 は生きている動物を学ぶ protec リソース
BACK INTO ENGLISH
I note the display under the authority of one, in order not to disclose it's Nevada Blues fire wilderness area (a large fire burned nearly 70,000 acres) civil servants. Protec resources learn the animals alive, people can create a cover
INTO JAPANESE
1 つの権限の下でディスプレイを注意ください、それは明らかにしない順序でネバダ ブルース火荒野エリア (大規模な火災焼失約 70,000 エーカー) 公務員。Protec のリソースは、生きている動物を学ぶ、人のカバーを作成することができます。
BACK INTO ENGLISH
Note the display under a single authority, it's Nevada Blues fire wilderness area (a large fire burned approximately 70000 acres) officials in order not to reveal. Protec resources can create a cover of learn to live animals, people.
INTO JAPANESE
単一の権限の下で表示に注意してください、それはネバダ州ブルース火荒野エリア (大規模な火災焼失約 70000 エーカー) を明らかにするために役人。Protec リソースのカバーを作成することができます動物、人々 を生きることを学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Under the same authority to display Please note that Nevada Blues fire wilderness area (a large fire burned nearly 70,000 acres) to reveal it's official. Learning to live people and animals can create cover Protec resources.
INTO JAPANESE
表示する同じ権限の下でネバダ州のブルースがそれを明らかにする (大規模な火災焼失約 70,000 エーカー) 荒野エリアを火災ご了承は公式です。人々 と動物の生活を学ぶを作成することができます Protec リソースをカバーします。
BACK INTO ENGLISH
Note that the fire is official wilderness areas under the same permissions to see Bruce in Nevada, it reveals (a large fire burned approximately 70000 acres). Cover the Protec resources can make the lives of people and animals learn.
INTO JAPANESE
火はネバダ州のブルースを参照する同じアクセス許可の下で公式の荒野地域、(大火焼失約 70000 エーカー) を明らかにすることに注意してください。カバー、Protec のリソースは、人々 の生活を行うことができ、動物を学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
The fire note to clarify official wilderness areas, (great fire burned nearly 70,000 acres) under the same permissions to see Bruce in Nevada. Cover Protec resources can make the lives of people, animals learn.
INTO JAPANESE
公式の荒野地域を明らかにする火注意 (大火焼失約 70,000 エーカー) ネバダ州のブルースを参照する同じアクセス許可の下で。リソースは、人々 の生活を作ることができる動物を学ぶ Protec をカバーします。
BACK INTO ENGLISH
Under the same permissions to see the fire note (fire burned approximately 70000 acres) to clarify the official wilderness areas in Nevada, Bruce. Resource covers the Protec learn animals can make people's lives.
INTO JAPANESE
火の注を参照してくださいに同じアクセス許可の下で (約 70000 エーカーを燃やした火) ネバダ州、ブルース公式荒野地域を明らかにします。リソース カバー、Protec は、動物が人々 の生活をすることができますをについて説明します。
BACK INTO ENGLISH
Please refer to the note of the fire on Tuesday burned nearly 70,000 acres in Nevada, the Blues official wilderness areas will reveal under the same permissions. Resources cover the Protec can animals that lives about explains.
INTO JAPANESE
上火の注を参照してください火曜日は、ネバダ州のほぼ 70,000 エーカーを燃やし、ブルース公式大自然が同じアクセス許可の下で明らかにします。リソースをカバー Protec できる動物についての生活を説明します。
BACK INTO ENGLISH
On the Please refer to the note of the fire burned nearly 70000 acres in Nevada on Tuesday, the Blues official nature under the same permissions obviously. Learn about can cover Protec resources for animal life.
INTO JAPANESE
ください注意を参照ネバダ州の火が弱くほぼ 70000 エーカーの火曜日、同じアクセス許可の下でブルース公式自然に明らかに。学ぶ約 Protec 資源動物の生活をカバーできます。
BACK INTO ENGLISH
Please note see Nevada fire burned down nearly 70,000 acres on Tuesday, under the same permissions Blues official nature obviously. Cover you can learn about Protec resources animal life.
INTO JAPANESE
くださいメモ参照ネバダ火災焼失ほぼ 70,000 エーカー火曜日では、同じアクセス許可の下でブルース公式自然明らかに。カバーは Protec 資源動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please refer to the reference Nevada fire burning nearly 70,000 acres on Tuesday the blues official nature clearly under the same permission. The cover can learn about the life of Protec resources animals.
INTO JAPANESE
火曜日に約70,000エーカーの燃え尽きるネバダ州の火災を参照してください。カバーはProtecの資源動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
See Tuesday about 70,000 acres of burning Nevada fire. The cover lets you learn about the life of Resec animal of Protec.
INTO JAPANESE
火曜日にネバダ州の火災を燃やす約7万エーカーの火災を見てください。このカバーでは、ProtecのResec動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please watch a fire of about 70,000 acres that will burn a fire in Nevada on Tuesday. With this cover, you can learn about the life of Protec's Resec animals.
INTO JAPANESE
火曜日にネバダ州で火を燃やす約7万エーカーの火災を見てください。このカバーで、ProtecのResec動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please look at the fire of about 70,000 acres that burns fire in Nevada on Tuesday. With this cover, you can learn about the life of Protec's Resec animals.
INTO JAPANESE
火曜日にネバダ州で火を燃やす約70,000エーカーの火を見てください。このカバーで、ProtecのResec動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please look at about 70,000 acres of fire burning fire in Nevada on Tuesday. With this cover, you can learn about the life of Protec's Resec animals.
INTO JAPANESE
火曜日にネバダ州で約70,000エーカーの火災の火を見てください。このカバーで、ProtecのResec動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please watch the fire of about 70,000 acres of fire in Nevada on Tuesday. With this cover, you can learn about the life of Protec's Resec animals.
INTO JAPANESE
火曜日にネバダ州で約70,000エーカーの火災の火を見てください。このカバーで、ProtecのResec動物の生活について学ぶことができます。
BACK INTO ENGLISH
Please watch the fire of about 70,000 acres of fire in Nevada on Tuesday. With this cover, you can learn about the life of Protec's Resec animals.
This is a real translation party!