YOU SAID:
Please like. If this get 100 likes I get a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
好きにしてください。これが100好きなら私は子犬をもらいます。私は本当に犬が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Do as you like. If this is 100, I will have a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
あなたが好きなようにしなさい。これが100の場合、私は子犬を飼います。私は本当に犬が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Do as you please. If this is 100, I have a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
好きにしてください。これが100の場合、私は子犬を飼っています。私は本当に犬が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Do as you like. If this is 100, I have a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
あなたが好きなようにしなさい。これが100の場合、私は子犬を飼っています。私は本当に犬が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Do as you please. If this is 100, I have a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
好きにしてください。これが100の場合、私は子犬を飼っています。私は本当に犬が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Do as you like. If this is 100, I have a puppy. I really want a dog.
INTO JAPANESE
あなたが好きなようにしなさい。これが100の場合、私は子犬を飼っています。私は本当に犬が欲しいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium