YOU SAID:
please let this be a normal translation with translation party? no way! mis-translating down the internet...
INTO JAPANESE
これを翻訳者との通常の翻訳にしてください。とんでもない!インターネットを誤って翻訳しています...
BACK INTO ENGLISH
Please translate this into a regular translation with translators. No way! Translating the Internet incorrectly ...
INTO JAPANESE
翻訳者と一緒にこれを通常の翻訳に翻訳してください。とんでもない!インターネットを誤って翻訳しています...
BACK INTO ENGLISH
Please translate this into a regular translation with a translator. No way! Translating the Internet incorrectly ...
INTO JAPANESE
翻訳者と一緒にこれを通常の翻訳に翻訳してください。とんでもない!インターネットを誤って翻訳しています...
BACK INTO ENGLISH
Please translate this into a regular translation with a translator. No way! Translating the Internet incorrectly ...
That didn't even make that much sense in English.