YOU SAID:
please, in case the world ceases to exist, the waves stops crashing, the wind halts blowing, tell them, i love them more than i can ever tell them, i am ever so grateful and happy to have them in my life. tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
ください、世界が消滅する、クラッシュ、吹く風停止波停止、場合にそれらに言うよりも、それらを愛することができるまでそれらを教えて、私はそう感謝していると私の人生のそれらを持って幸せ。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Should the world disappear, crashing, waves the wind stop blowing until stop, love them more if you tell them, you can tell them I appreciate it and have them in my life, happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
クラッシュ、波停まで愛それらを伝えることができますそれらを教えている場合より多くのそれらを感謝し、私の人生は、幸せであるそれらを吹く風停止世界消えるべきであります。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Until the waves stop crashing, love and appreciate them more if you tell them you can tell them, my life there should disappear them being happy to blow wind stop the world. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
まで波クラッシュ停止、愛し、それらを伝えることができますが、それらを伝える場合より彼らに感謝、私の人生はウィンド ストッパーの世界を爆破する満足しているそれらを消えるはずです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
To appreciate them more loving wave crashing down, you can tell them, tell them, my life should disappear to blow a wind stopper world happy with them. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
彼らより愛情のこもった波衝突する、あなたに感謝を伝える、私の人生は吹く風のストッパー世界満足して消えるはず、それらを伝えるにできます。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Should disappear, endearing them wave hits you and tell you thank you, my life is wind stopper world happy, tell them to you. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
消え、好かれるあなたに伝える、私の人生はストッパーの世界の幸せの風、波がヒットし、感謝を伝えます。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Disappeared, liked to tell you, my life is wind stopper world happy, waves hit the thanks. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
消えて、あなたを伝えるが好き私の人生の風ストッパー世界波ヒット感謝、幸せ。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Like tell you disappear, wind Stoppers world wave hit thanks in my life, happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
消える、風を言うようなストッパーの世界の波のヒットのおかげで私の人生は、幸せ。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the wave of the world disappear, say wind stopper hit my life is happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
風ストッパー ヒット私の人生を言う世界消えるの波のおかげで幸せです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Disappearing World Wind Stopper hit my life thanks to the wave is happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
世界風ストッパー ヒットを消える波のおかげで私の人生は幸せです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the wave World Wind Stopper hit off my life is happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
世界風ストッパーを私の人生を打つ波のおかげで幸せです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the wave hit the World Wind Stopper, my life is happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
波がヒットのおかげで世界風ストッパーで、私の人生は幸せです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Wave in World Wind Stopper thanks to hit, my life is happy. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
世界風ストッパー ヒット、私の生命のおかげで波は幸せです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to World Wind Stopper hit, my life is a happy wave. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
世界風ストッパーのヒットのおかげで私の人生は幸せな波です。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the hits of the World Wind Stopper in my life is a happy wave. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
私の人生で世界風ストッパーのヒットのおかげで、幸せな波です。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
My life is thanks to World Wind Stopper hit a happy wave. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
私の人生は、世界風ストッパーのおかげで幸せな波のヒットです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
My life is a happy world wind stopper wave hit. Tell them for me: thank you.
INTO JAPANESE
私の人生は、幸福な世界風ストッパー波ヒットです。私のためにそれらを伝える: ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
My life is a happy world wind stopper wave hit. Tell them for me: thank you.
Come on, you can do better than that.