Translated Labs

YOU SAID:

Please help me I've been kidnapped and I'm currently being held hostage at the local bank. Please I want to see my family again.

INTO JAPANESE

私が誘拐されてきた私を助けてください、私は現在地方銀行の人質にされています。ください私の家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me I've been kidnapped I is now hostage in a local bank. Do you want to see my family.

INTO JAPANESE

くださいヘルプ私はしてきた私は私を誘拐が地元の銀行で人質です。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me I've been kidnapping local bank hostage is me. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

私が誘拐されてきた私を助けてくださいローカル銀行の人質です。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me I have been kidnapped is a hostage in a local bank. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

誘拐された私を助けてください地元の銀行で人質のです。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me kidnapped is held hostage in a local bank. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

くださいヘルプが私が誘拐された地元の銀行で人質に開催です。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help I was kidnapped local banks is held hostage. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

くださいヘルプ私は誘拐されたローカル銀行が人質に。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help my local bank was kidnapped hostage. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

私の地元の銀行が誘拐された人質を助けてください。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me hostage in my local bank has been kidnapped. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

私の地元で人質を助けてください銀行が誘拐されました。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help me hostage in my local bank is kidnapped. Want to meet the family.

INTO JAPANESE

私の地元で人質を助けてください銀行が誘拐されました。家族に会いたいです。

BACK INTO ENGLISH

Please help my hostage by my local bank The bank was kidnapped. I want to see my family.

INTO JAPANESE

私の地元の銀行が私の人質を助けてください。銀行が誘拐されました。私は私の家族を見たい。

BACK INTO ENGLISH

Please help my hostage by my local bank. The bank was kidnapped. I want to see my family.

INTO JAPANESE

私の地元の銀行が私の人質を助けてください。銀行は誘拐された。私は私の家族を見たい。

BACK INTO ENGLISH

Please help my hostage by my local bank. The bank was kidnapped. I want to see my family.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Sep09
1
votes
13Sep09
1
votes