YOU SAID:
Please have mercy on me Take it easy on my heart Even though you don't mean to hurt me You keep tearing me apart
INTO JAPANESE
ご慈悲を持っている私に取る簡単私の心にあなたは私を傷つけるつもりはないのにそれを維持私離れて引き裂く
BACK INTO ENGLISH
Take me have mercy, tearing apart it keep me to ease my mind isn't going to hurt me, you
INTO JAPANESE
私は、離れて引き裂く続ける私の心を容易にするために私は私を傷つけるつもりはない、慈悲を持って取ること
BACK INTO ENGLISH
I keep tearing apart, I do not intend to hurt me, to take with mercy to facilitate my heart to ease
INTO JAPANESE
私を離れて引き裂くを維持、私は容易に私の心を容易にする慈悲を私を傷つけるつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Keep tearing away from me, I do not intend to hurt me mercifully easily to make my heart easy.
INTO JAPANESE
幸い簡単に私の心を容易にするために私を傷つけるつもりはない、私から離れて引き裂くしてください。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately for easy I will not hurt me to make my heart easy, please rip apart from me.
INTO JAPANESE
幸いにも簡単に私は私の心を簡単にするために私を傷つけることはありません、私から離れて裂けてください。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately easily I will not hurt me to make my heart easy, please split apart from me.
INTO JAPANESE
幸いにも簡単に私は私の心を簡単にするために私を傷つけることはありません、私から離れて分割してください。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately easy to split away from me, I will not hurt me to make my heart easy.
INTO JAPANESE
幸いにも私から離れて分けるのは簡単ですが、私は心を楽にするために私を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
You won't hurt me fortunately away from me and share is easy, but my mind to ease.
INTO JAPANESE
あなたは幸いにも私から離れて私を傷つけることはありませんし、共有は簡単、容易に私の心が。
BACK INTO ENGLISH
Sharing is simple and easy, don't hurt me, you fortunately away from me and my heart.
INTO JAPANESE
シンプルで簡単な共有は、私、あなたは私から幸いなことに、私の心を傷つけることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Simple and easy sharing is me, you hurt my heart Fortunately, from me.
INTO JAPANESE
私は、シンプルで簡単な共有、私から幸いなことに、私の心を傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
I am a simple and easy sharing, fortunately from me, I hurt my heart.
INTO JAPANESE
私はシンプルで簡単な共有です、幸い私から、私は私の心を傷つける。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately for me and then I hurt my heart, I am sharing simple and easy.
INTO JAPANESE
幸いなことに私と、私は私の心を傷つける、私はシンプルで簡単な共有します。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately me and I hurt my heart, my simple and easy sharing.
INTO JAPANESE
幸いにも私と私は私の心を傷つけ、私のシンプルで簡単な共有。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately me and I hurt my heart, my simple and easy sharing.
Well done, yes, well done!