YOU SAID:
Please forgive me for being unable to participate at this day, the level of vitamin D becomes very low, fatigue.
INTO JAPANESE
この日はビタミンDのレベルが非常に低くなり、疲労のため参加できなくなったことを許してください。
BACK INTO ENGLISH
Please forgive me for not being able to attend due to fatigue as my vitamin D levels were very low on this day.
INTO JAPANESE
この日はビタミンD値が非常に低く、疲労のため欠席させていただきましたことをご容赦ください。
BACK INTO ENGLISH
Please accept my apologies for not being able to attend due to fatigue, as my vitamin D level was very low that day.
INTO JAPANESE
この日はビタミンD値が非常に低く、疲労のため出席できなかったことをお詫びします。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for not being able to attend due to fatigue as my vitamin D level was very low that day.
INTO JAPANESE
この日はビタミンD値が非常に低く、疲労のため出席できなかったことをお詫びします。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for not being able to attend due to my extremely low vitamin D levels and fatigue on this day.
INTO JAPANESE
この日はビタミンD値が非常に低く、疲労のため出席できなかったことをお詫びします。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for not being able to attend due to my extremely low vitamin D levels and fatigue on this day.
That didn't even make that much sense in English.