YOU SAID:
Please don't take me back to daycare I promise I'll be a good day and eat my carrots!
INTO JAPANESE
お願いだから保育園に連れ戻さないでね、にんじんを食べて元気に過ごすと約束するよ!
BACK INTO ENGLISH
Please don't take me back to nursery school, I promise I'll eat carrots and do well!
INTO JAPANESE
保育園には連れて行かないでください、にんじんを食べて元気にやるから!
BACK INTO ENGLISH
Please don't take me to nursery school, I'll eat carrots and get better!
INTO JAPANESE
保育園には連れて行かないでください、ニンジンを食べて元気になります!
BACK INTO ENGLISH
Please don't take him to nursery school, he will be fine after eating carrots!
INTO JAPANESE
保育園には連れて行かないでください、ニンジンを食べたら元気になりますよ!
BACK INTO ENGLISH
Please don't take him to nursery school, he will be fine after eating carrots!
That didn't even make that much sense in English.