Translated Labs

YOU SAID:

please bring the cargo to the designated location

INTO JAPANESE

貨物を指定された場所へ持参してください。

BACK INTO ENGLISH

Take it to the designated goods.

INTO JAPANESE

指定商品にかかります。

BACK INTO ENGLISH

Take to the designated goods.

INTO JAPANESE

指定商品にかかります。

BACK INTO ENGLISH

It costs the designated goods.

INTO JAPANESE

それは指定された商品にかかります。

BACK INTO ENGLISH

It takes to the specified product.

INTO JAPANESE

特定の製品にかかります。

BACK INTO ENGLISH

It will take a certain product.

INTO JAPANESE

特定の製品が必要になります。

BACK INTO ENGLISH

A specific product is required.

INTO JAPANESE

特定の製品が必要です。

BACK INTO ENGLISH

A specific product is necessary.

INTO JAPANESE

特定の製品が必要です。

BACK INTO ENGLISH

A specific product is necessary.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Oct09
3
votes
28Oct09
1
votes
29Oct09
2
votes
28Oct09
1
votes
28Oct09
1
votes