YOU SAID:
Platform 8 for the 10:51 Avanti West Coast service to Birmingham New Street. Calling at Watford Junction, Coventry, Birmingham International and Birmingham New Street. This train is formed of 11 carriages.
INTO JAPANESE
バーミンガムニューストリートへの10:51アヴァンティウェストコーストサービスのプラットフォーム8。ワトフォードジャンクション、コベントリー、バーミンガムインターナショナル、バーミンガムニューストリートに電話をかけます。この列車は11両の車両で構成されています。
BACK INTO ENGLISH
10:51 Avanti West Coast Services Platform 8 to Birmingham New Street. Call Watford Junction, Coventry, Birmingham International and Birmingham New Street. This train has 11 cars
INTO JAPANESE
10:51アヴァンティウェストコーストサービスプラットフォーム8からバーミンガムニューストリートへ。ワトフォードジャンクション、コベントリー、バーミンガムインターナショナル、バーミンガムニューストリートに電話してください。この電車は11両あります
BACK INTO ENGLISH
10:51 Avanti West Coast Service Platform 8 to Birmingham New Street. Call Watford Junction, Coventry, Birmingham International, Birmingham New Street. There are 11 cars on this train
INTO JAPANESE
10:51アヴァンティウェストコーストサービスプラットフォーム8からバーミンガムニューストリートへ。ワトフォードジャンクション、コベントリー、バーミンガムインターナショナル、バーミンガムニューストリートに電話してください。この電車には11台の車があります
BACK INTO ENGLISH
10:51 Avanti West Coast Service Platform 8 to Birmingham New Street. Call Watford Junction, Coventry, Birmingham International, Birmingham New Street. 11 cars on this train
INTO JAPANESE
10:51アヴァンティウェストコーストサービスプラットフォーム8からバーミンガムニューストリートへ。ワトフォードジャンクション、コベントリー、バーミンガムインターナショナル、バーミンガムニューストリートに電話してください。この電車で11両
BACK INTO ENGLISH
10:51 Avanti West Coast Service Platform 8 to Birmingham New Street. Call Watford Junction, Coventry, Birmingham International, Birmingham New Street. 11 cars on this train
Come on, you can do better than that.