YOU SAID:
PLAN 2: Wile E. uses a badger trap to catch the Road Runner, but he catches a badger instead
INTO JAPANESE
計画 2: ワイリー・コヨーンはアナグマの罠を使ってロード・ランナーを捕まえるが、代わりにアナグマを捕まえる
BACK INTO ENGLISH
Plan 2: Wiley Coyon uses a badger trap to catch a road runner, but instead catches a badger
INTO JAPANESE
プラン 2: Wiley Coyon はアナグマ トラップを使用してミチバシリを捕まえるが、代わりにアナグマを捕まえる
BACK INTO ENGLISH
Plan 2: Wiley Coyon uses a badger trap to catch badgers, but instead catches badgers
INTO JAPANESE
プラン 2: Wiley Coyon はアナグマを捕まえるためにアナグマ トラップを使用しますが、代わりにアナグマを捕まえる
BACK INTO ENGLISH
Plan 2: Wiley Coyon uses badger traps to catch badgers, but catches badgers instead
INTO JAPANESE
プラン 2: Wiley Coyon はアナグマ トラップを使用してアナグマを捕まえるが、代わりにアナグマを捕まえる
BACK INTO ENGLISH
Plan 2: Wiley Coyon uses a badger trap to catch badgers, but instead catches badgers
INTO JAPANESE
プラン 2: Wiley Coyon はアナグマを捕まえるためにアナグマ トラップを使用しますが、代わりにアナグマを捕まえる
BACK INTO ENGLISH
Plan 2: Wiley Coyon uses badger traps to catch badgers, but catches badgers instead
INTO JAPANESE
プラン 2: Wiley Coyon はアナグマ トラップを使用してアナグマを捕まえるが、代わりにアナグマを捕まえる
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium