YOU SAID:
placed in a locked on a necklace, it shall hold the scales of the dragon
INTO JAPANESE
ネックレスに鍵をかければ、ドラゴンの鱗が入っているはずだ
BACK INTO ENGLISH
If you lock the necklace, it should contain dragon scales.
INTO JAPANESE
ネックレスに鍵をかけるとドラゴンの鱗が入っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
If you lock the necklace, there should be a dragon scale inside.
INTO JAPANESE
ネックレスの鍵を閉めると中には竜の鱗が入っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
When you lock the necklace, there should be a dragon scale inside.
INTO JAPANESE
ネックレスに鍵をかけると中に龍の鱗が入っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
If you lock the necklace, there should be a dragon scale inside.
INTO JAPANESE
ネックレスの鍵を閉めると中にはドラゴンの鱗が入っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
When you lock the necklace, there should be a dragon scale inside.
INTO JAPANESE
ネックレスに鍵をかけると中に龍の鱗が入っているはずです。
BACK INTO ENGLISH
If you lock the necklace, there should be a dragon scale inside.
INTO JAPANESE
ネックレスの鍵を閉めると中にはドラゴンの鱗が入っているはずです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium