YOU SAID:
Pidgeotto claims a large area as its own territory. This Pokémon flies around, patrolling its living space. If its territory is violated, it shows no mercy in thoroughly punishing the foe with its sharp claws.
INTO JAPANESE
ピジョットは広い地域を自分の領土として主張しています。このポケモンは飛び回って、その生活空間を巡回しています。その領域が侵害された場合、それはその鋭い爪で敵を徹底的に罰することに慈悲を示さない。
BACK INTO ENGLISH
Pijot claims a broad area as his territory. This Pokemon is flying around and traveling around its living space. When that area is infringed, it does not show mercy to thoroughly punish enemies with their sharp claws.
INTO JAPANESE
Pijotは彼の領土として広い地域を主張しています。このポケモンは、その生活空間を飛び回っています。その領域が侵害されたとき、それは彼らの鋭い爪で徹底的に敵を罰する慈悲を示さない。
BACK INTO ENGLISH
Pijot claims a wide area as his territory. This Pokemon is flying around its living space. When that area is infringed, it does not show mercy punishing enemies thoroughly with their sharp claws.
INTO JAPANESE
Pijotは彼の領土として広い地域を主張しています。このポケットモンスターは、その生活空間の周りを飛んでいます。その領域が侵害されたとき、それは彼らの鋭い爪で徹底的に敵を罰する慈悲を示していません。
BACK INTO ENGLISH
Pijot claims a wide area as his territory. This Pocket Monster is flying around its living space. When that area is infringed, it does not show mercy punishing enemies thoroughly with their sharp claws.
INTO JAPANESE
Pijotは彼の領土として広い地域を主張しています。このポケットモンスターは、その生活空間の周りを飛んでいます。その領域が侵害されたとき、それは彼らの鋭い爪で徹底的に敵を罰する慈悲を示していません。
BACK INTO ENGLISH
Pijot claims a wide area as his territory. This Pocket Monster is flying around its living space. When that area is infringed, it does not show mercy punishing enemies thoroughly with their sharp claws.
Okay, I get it, you like Translation Party.