YOU SAID:
Pictures taken instantaneously! I'm a photographic genius, if I do say so myself. Okay, get ready for an instant memory! Ready... Say, "fuzzy pickles."
INTO JAPANESE
撮影瞬時に!私は写真の天才だ自分。さて、インスタント メモリの準備を!準備ができている.「ファジィ ピクルス」と言う。
BACK INTO ENGLISH
Instantly shot! I'm the genius of photography myself. Okay, ready for instant memory! getting ready. " Fuzzy Pickles "and says.
INTO JAPANESE
即座に撮影!私は写真の天才自身です。さて、インスタント メモリの準備ができて!準備をしています。"ファジィ ピクルス」と言います。
BACK INTO ENGLISH
Taken immediately! photo genius itself I. Okay, ready for instant memory! getting ready. "Fuzzy Pickles" and says.
INTO JAPANESE
すぐに撮影!写真自体天才 I. 大丈夫、インスタント メモリの準備ができて!準備をしています。「ファジィ ピクルス」と言います。
BACK INTO ENGLISH
Taken soon! ready for instant memory, the photo itself genius I. okay! getting ready. Known as "fuzzy Pickles".
INTO JAPANESE
すぐに撮影!準備ができてインスタント メモリ、写真自体の天才 I. 大丈夫!準備をしています。「ファジィ漬物」として知られています。
BACK INTO ENGLISH
Taken soon!, OK genius I. instant memory, the photo itself is ready! getting ready. Known as the "fuzzy Pickles".
INTO JAPANESE
すぐに撮影!, [ok] 天才 I. インスタント メモリ自体の写真は準備ができている!準備をしています。「ファジィ漬物」として知られています。
BACK INTO ENGLISH
Taken soon!, photo ok genius I. instant memory itself is ready! getting ready. Known as the "fuzzy Pickles".
INTO JAPANESE
すぐに撮影!、写真 ok 天才 I. インスタント メモリ自体は準備ができている!準備をしています。「ファジィ漬物」として知られています。
BACK INTO ENGLISH
Taken soon!, picture ok genius I. instant memory itself is ready! getting ready. Known as the "fuzzy Pickles".
INTO JAPANESE
すぐに撮影!、画像 ok 天才 I. インスタント メモリ自体は準備ができている!準備をしています。「ファジィ漬物」として知られています。
BACK INTO ENGLISH
Taken soon!, picture ok genius I. instant memory itself is ready! getting ready. Known as the "fuzzy Pickles".
That didn't even make that much sense in English.