YOU SAID:
Phineas: I would've held the door for you, I would've shared my umbrella Isabella: You could've held my hair back, When I was sick with salmonella
INTO JAPANESE
フィニアス:私はあなたのためにドアを握っていたでしょう、私は私の傘を共有したでしょうイザベラ:私がサルモネラに病気だったとき、あなたは私の髪を抑えることができたでしょう
BACK INTO ENGLISH
Phineas: I would have held the door for you, I would have shared my umbrella Isabella: When I was sick with Salmonella, you could have held my hair down
INTO JAPANESE
フィニアス:私はあなたのためにドアを握っていたでしょう、私は私の傘を共有したでしょうイザベラ:私がサルモネラに病気だったとき、あなたは私の髪を押さえていたかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Phineas: I would have held the door for you, I would have shared my umbrella Isabella: You might have been holding my hair when I was ill with Salmonella
INTO JAPANESE
フィニアス:私はあなたのためにドアを持っていたでしょう、私は私の傘を共有したでしょうイザベラ:私がサルモネラにかかっていたときあなたは私の髪を持っていたかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Phineas: I would have had a door for you, I would have shared my umbrella Isabella: You might have had my hair when I was on Salmonella
INTO JAPANESE
フィニアス:私はあなたのためにドアを持っていたでしょう、私は私の傘を共有したでしょうイザベラ:私がサルモネラにいたときにあなたは私の髪を持っていたかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Phineas: I would have had a door for you, I would have shared my umbrella Isabella: You might have had my hair when I was in Salmonella
INTO JAPANESE
フィニアス:私はあなたのためにドアを持っていたでしょう、私は私の傘を共有したでしょうイザベラ:私がサルモネラにいたときにあなたは私の髪を持っていたかもしれません
BACK INTO ENGLISH
Phineas: I would have had a door for you, I would have shared my umbrella Isabella: You might have had my hair when I was in Salmonella
Well done, yes, well done!