YOU SAID:
Peterson ate my Pickle so I killed him for it!
INTO JAPANESE
ピーターソンは、それのため彼を殺したので、私のピクルスを食べた!
BACK INTO ENGLISH
Peterson killed him for it, so I ate my pickle!
INTO JAPANESE
ピーターソンは、彼を殺したので、私は私のピクルスを食べた!
BACK INTO ENGLISH
Peterson killed him, so I ate my pickle!
INTO JAPANESE
私のピクルスを食べたので、ピーターソンは、彼を殺した!
BACK INTO ENGLISH
I ate my pickle so Peterson killed him!
INTO JAPANESE
ピーターソンは彼を殺したので、私のピクルスを食べた!
BACK INTO ENGLISH
Peterson killed him, so I ate my pickle!
INTO JAPANESE
私のピクルスを食べたので、ピーターソンは、彼を殺した!
BACK INTO ENGLISH
I ate my pickle so Peterson killed him!
INTO JAPANESE
ピーターソンは彼を殺したので、私のピクルスを食べた!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium