YOU SAID:
Peter parker, killed the dragon of the pity paradox after devouring ambiguity and slithering around.
INTO JAPANESE
ピーター・パーカーは、あいまいさを冒涜し、周囲を滑り落ちた後、同情のパラドックスのドラゴンを殺した。
BACK INTO ENGLISH
Peter Parker blasphed the ambiguity, slid down the surroundings, and then killed the sympathetic paradox dragon.
INTO JAPANESE
ピーター・パーカーはあいまいさを抱きしめ、周囲を滑り落ち、交感神経パラドックス・ドラゴンを殺した。
BACK INTO ENGLISH
Peter Parker hugged the ambiguity, slid down and killed the sympathetic paradox / dragon.
INTO JAPANESE
ピーター・パーカーはあいまいさを抱き締め、滑り落ちて交感神経パラドックス/ドラゴンを殺した。
BACK INTO ENGLISH
Peter Parker hugged the ambiguity, slid down and killed the sympathetic paradox / dragon.
That's deep, man.