YOU SAID:
Peter Parker, also known as "Spider-man" or, alternatively, "Spiderman," was a pure boy, and didn't (did not) deserve to die in Infinity War
INTO JAPANESE
ピーター ・ パーカー、「スパイダーマン」あるいは「スパイダーマン」としても知られている純粋な少年だったし、しなかった (しなかった) 無限戦争で死ぬことを値する
BACK INTO ENGLISH
You deserve to die in a pure boy is known as Peter Parker, Spider-man or "Spider-man" and did not (didn't) infinite war
INTO JAPANESE
死ぬに値する場合純粋な少年がピーター ・ パーカーとして知られるスパイダーマンや「スパイダーマン」とは (しなかった) 無限の戦争をしなかった
BACK INTO ENGLISH
And you deserve to die a pure boy known as the Peter Parker Spider-man and Spider-man"did not (didn't) endless war
INTO JAPANESE
ピーター ・ パーカーのスパイダーマンとして知られている純粋な少年を死ぬことを値するし、スパイダーマン"は無限の戦争をしない (しなかった)
BACK INTO ENGLISH
You deserve to die a pure boy is known as Peter Parker's Spider-man, and Spider-man "is (not) not the endless war
INTO JAPANESE
純粋な死ぬに値する場合少年はピーター ・ パーカーのスパイダーマンとして知られる、スパイダーマン」(ない) ない無限の戦争
BACK INTO ENGLISH
Pure deserve to die if the boy is known as Peter Parker's Spider-man, Spider-man "(no), not endless war
INTO JAPANESE
純粋な少年がピーター ・ パーカーのスパイダーマン、スパイダーマンとして知られている場合を死ぬに値する"(no)、ない終わりのない戦争
BACK INTO ENGLISH
Deserve to die if a pure boy is known as Peter Parker's Spider-man, Spider-man "(no), not endless war
INTO JAPANESE
純粋な少年がピーター ・ パーカーのスパイダーマン、スパイダーマンとして知られている場合、死ぬに値する"(no)、ない終わりのない戦争
BACK INTO ENGLISH
Deserve to die if a pure boy is known as Peter Parker's Spider-man, Spider-man, "(no), not endless war
INTO JAPANESE
純粋な少年がピーター ・ パーカーのスパイダーマン、スパイダーマンとして知られている場合、死ぬに値する"(no)、ない終わりのない戦争
BACK INTO ENGLISH
Deserve to die if a pure boy is known as Peter Parker's Spider-man, Spider-man, "(no), not endless war
This is a real translation party!