YOU SAID:
Perhaps you underestimate the unlimited power of the human mind. There is nothing I cannot do, there is no place that is beyond my sight. I cannot fight my foes, only execute them.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは人間の心の無限の力を過小評価しています。私にはできないことは何もない、私の目に見えない場所はない。敵と戦うことはできず、実行するだけです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you underestimate the infinite power of human mind. There is nothing I can't do, there is no place I can't see. You can not fight against the enemy, just run.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは人間の心の無限の力を過小評価しています。できないことは何もないし、見えないところもない。あなたは敵と戦うことはできません、ただ走るだけです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you underestimate the infinite power of human mind. There is nothing that can not be done, and there is nothing that can not be seen. You can not fight the enemy, just run.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは人間の心の無限の力を過小評価しています。できないことは何もないし、見えないこともない。あなたは敵と戦うことはできず、ただ走るだけです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you underestimate the infinite power of human mind. There is nothing that can not be done and nothing can not be seen. You can not fight the enemy, just run.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは人間の心の無限の力を過小評価しています。できないことや見ることができないものは何もありません。あなたは敵と戦うことはできず、ただ走るだけです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you underestimate the infinite power of human mind. There is nothing that you can not do or see. You can not fight the enemy, just run.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは人間の心の無限の力を過小評価しています。できないことや見ることができないことは何もありません。あなたは敵と戦うことはできず、ただ走るだけです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you underestimate the infinite power of human mind. There is nothing that you can not do or see. You can not fight the enemy, just run.
You've done this before, haven't you.