YOU SAID:
Perhaps this isn't my "forte", but still I won't "fret" about it.
INTO JAPANESE
おそらくこれは私の「フォルテ」はないが、まだでない""それについて心配私。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's not my "Forte", but still not "" that worries me about it.
INTO JAPANESE
多分それはない私の「フォルテ」が、まだ""私はそれについて心配します。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's not my "Forte" is still "" I will worry about it.
INTO JAPANESE
多分それはない、私の「得意」はまだ""私はそれについて心配されます。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's not, my "good" still "" I will worry about it.
INTO JAPANESE
多分、それはまだ私の「良い」ではない、""私はそれについて心配されます。
BACK INTO ENGLISH
Maybe, it is still my "good" is not, "" I will worry about it.
INTO JAPANESE
多分、それはまだ私の「良い」ではない、""私はそれについて心配されます。
BACK INTO ENGLISH
Maybe, it is still my "good" is not, "" I will worry about it.
You should move to Japan!