Translated Labs

YOU SAID:

perhaps if I were to create a more complicated sentence it would take longer for equilibrium to be reached...

INTO JAPANESE

おそらく私はより複雑な文を作成していた場合に、到達する平衡かかるだろう.

BACK INTO ENGLISH

It will take the balance reached, if perhaps I had created a complex sentence.

INTO JAPANESE

それはおそらく複雑な文を作成していた場合に達すると、バランスをかかります。

BACK INTO ENGLISH

Take the balance reaches if it was probably creating a complex sentence.

INTO JAPANESE

バランスに達したをなら、それはおそらく複雑な文章を作っていた。

BACK INTO ENGLISH

Balance is reached, it was probably making complex sentences.

INTO JAPANESE

バランスに達したが、それはおそらく複雑な文章を作っていた。

BACK INTO ENGLISH

Balance is reached, but it was probably making complex sentences.

INTO JAPANESE

バランスに達したが、それはおそらく複雑な文章を作っていた。

BACK INTO ENGLISH

Balance is reached, but it was probably making complex sentences.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Jun23
1
votes
23Jun23
1
votes
23Jun23
1
votes
23Jun23
1
votes