Translated Labs

YOU SAID:

Perhaps if I spoke in proper English, then this will confuse the site more than if I use a conversational tone

INTO JAPANESE

会話のトーンを使用するかどうかよりも、おそらく適切な英語で話した場合、これが混同サイト

BACK INTO ENGLISH

If the tone of the conversation from whether to use the probably told in proper English, it's a confusing site

INTO JAPANESE

おそらく言われた適切な英語を使用するかどうかからの会話のトーンがあるかわかりにくいサイト

BACK INTO ENGLISH

Hard to tell whether or not to use proper English probably said the tone of the conversation from site

INTO JAPANESE

おそらく適切な英語を使用するかどうかを伝えるは難しいと言ったサイトからの会話のトーン

BACK INTO ENGLISH

Will tell you whether or not probably use proper English stone from the site said difficult conversations

INTO JAPANESE

かどうかおそらく使用サイトから適切な英語石言った困難な会話を教えてくれる

BACK INTO ENGLISH

Whether or not will tell probably from the site uses proper English stone said a difficult conversation

INTO JAPANESE

かどうか告げるおそらく適切なサイトで使用から英語で語った難しい会話

BACK INTO ENGLISH

Whether or not tell probably told in English from appropriate sites in difficult conversations

INTO JAPANESE

おそらく困難な会話で適切なサイトから英語で言ったかどうか教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me whether or not perhaps in a difficult conversation said in English from appropriate sites.

INTO JAPANESE

おそらく困難な会話で適切なサイトから英語で言ったかどうか教えてください。

BACK INTO ENGLISH

Please tell me whether or not perhaps in a difficult conversation said in English from appropriate sites.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jun10
1
votes
04Jun10
1
votes
04Jun10
2
votes
02Jun10
1
votes