YOU SAID:
Perhaps bravery is simply the face humanity wraps around its collective madness.
INTO JAPANESE
おそらく勇気は単に人類がその集団的狂気を包み込む顔です。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps courage is simply the face on which humanity embraces its collective madness.
INTO JAPANESE
おそらく勇気は、人類がその集団的な狂気を受け入れる単なる面です。
BACK INTO ENGLISH
Possibly courage is just the side where humanity accepts its collective madness.
INTO JAPANESE
おそらく勇気は、人類がその集団的狂気を受け入れる側に過ぎません。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps courage is just the side where humanity accepts its collective madness.
INTO JAPANESE
おそらく勇気は、人類がその集団的狂気を受け入れる側に過ぎません。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps courage is just the side where humanity accepts its collective madness.
You love that! Don't you?