YOU SAID:
Pepe Small was worried about seeing a crumpled kettle in his hand. She walked to the window and saw her fat. She was always chic and hated by the cold, brittle and fat man Murika.
INTO JAPANESE
Pepe Smallは、しわくちゃのやかんが手にあるのを見るのを心配していました。彼女は窓まで歩いて、彼女の脂肪を見ました。彼女はいつもシックで、寒くて脆くて太った男のムリカに嫌われていました。
BACK INTO ENGLISH
Pepe Small was worried about seeing a crumpled kettle in his hand. She walked to the window and saw her fat. She was always chic and hated by the cold, brittle and fat man Murika.
INTO JAPANESE
Pepe Smallは、しわくちゃのやかんが手にあるのを見るのを心配していました。彼女は窓まで歩いて、彼女の脂肪を見ました。彼女はいつもシックで、寒くて脆くて太った男のムリカに嫌われていました。
BACK INTO ENGLISH
Pepe Small was worried about seeing a crumpled kettle in his hand. She walked to the window and saw her fat. She was always chic and hated by the cold, brittle and fat man Murika.
That's deep, man.