YOU SAID:
People who don't believe in people don't believe in themselves, as they themselves are people. Forgetting to believe in others hinders ones ability to believe in themselves. This means that we are affected by our beliefs in others.
INTO JAPANESE
人を信じない人は、自分自身が人なので、自分を信じません。他人を信じることを忘れると、自分自身を信じる能力が妨げられます。これは、私たちが他人への信念の影響を受けていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
People who don't believe in people don't believe in themselves because they are people. Forgetting to believe in others hinders your ability to believe in yourself. This means that we are influenced by our beliefs in others.
INTO JAPANESE
人を信じない人は人だから自分を信じない。他人を信じることを忘れると、自分を信じる能力が妨げられます。これは、私たちが他人への信念に影響されていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
People who don't believe in people don't believe in themselves because they are people. Forgetting to believe in others hinders your ability to believe in yourself. This means that we are influenced by our beliefs in others.
That didn't even make that much sense in English.