YOU SAID:
People think differently, but thinking is different from people.
INTO JAPANESE
人々 が異なると思う考えて、人々 とは異なるです。
BACK INTO ENGLISH
I think people have different thinking, different people are.
INTO JAPANESE
人は異なる考え、さまざまな人と思います。
BACK INTO ENGLISH
Different people think, I think different people.
INTO JAPANESE
異なる人々 は、異なる人々 と思うと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think that different people and different people.
INTO JAPANESE
私は、違うと思う人と別の人。
BACK INTO ENGLISH
People think I was another person.
INTO JAPANESE
人々 は、私は別の人だったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think people that I was a different person.
INTO JAPANESE
私は別の人が人を思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the people of another person.
INTO JAPANESE
他の人の人々 と思います。
BACK INTO ENGLISH
I think of other people.
INTO JAPANESE
私は他の人と思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm with the others.
INTO JAPANESE
私は他の人と。
BACK INTO ENGLISH
I was with other people.
INTO JAPANESE
他の人とだった
BACK INTO ENGLISH
Others said it was
INTO JAPANESE
他の人が述べた
BACK INTO ENGLISH
Others have said
INTO JAPANESE
などと述べています。
BACK INTO ENGLISH
And as says.
INTO JAPANESE
言います。
BACK INTO ENGLISH
Says.
INTO JAPANESE
発言
BACK INTO ENGLISH
Mentions
INTO JAPANESE
話題
BACK INTO ENGLISH
Topic–comment
INTO JAPANESE
話題
BACK INTO ENGLISH
Topic–comment
That didn't even make that much sense in English.