YOU SAID:
People shower because its a trend. "I wanna do it! I want to fit in!" You have to think to yourself "Why do I shower? Why do I bath?"
INTO JAPANESE
その傾向があるため、人々はシャワーを浴びます。 「やりたい!フィットしたい!」 「なぜ私はシャワーを浴びるのか、なぜ私は入浴するのか」と自分自身に考えなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Because of this tendency, people take showers. “I want to do! I want to fit!” “Why do I take a shower, why do I take a bath?”
INTO JAPANESE
この傾向のため、人々はシャワーを浴びます。 "私はやってみたいです! 「体にフィットしたい!」「なぜシャワーを浴びるのか、なぜ入浴するのか?」
BACK INTO ENGLISH
Because of this trend, people take showers. “I want to do it!“ I want to fit my body! ”“ Why do I take a shower, why do I take a bath? ”
INTO JAPANESE
この傾向のため、人々はシャワーを浴びます。 「やりたい!」体にフィットしたい! 」「なぜシャワーを浴びるのか、なぜ入浴するのか? 」
BACK INTO ENGLISH
Because of this trend, people take showers. “I want to do it!” I want to fit my body! "Why do you take a shower, why do you take a bath?"
INTO JAPANESE
この傾向のため、人々はシャワーを浴びます。 「やりたい!」体にフィットしたい! 「なぜシャワーを浴びるのか、なぜ入浴するのか?」
BACK INTO ENGLISH
Because of this trend, people take showers. “I want to do it!” I want to fit my body! “Why take a shower and why do you take a bath?”
INTO JAPANESE
この傾向のため、人々はシャワーを浴びます。 「やりたい!」体にフィットしたい! 「なぜシャワーを浴び、なぜ入浴するのですか?」
BACK INTO ENGLISH
Because of this trend, people take showers. “I want to do it!” I want to fit my body! “Why take a shower and why do you take a bath?”
You've done this before, haven't you.