YOU SAID:
People like you always want back the love they gave away people like me want to believe you when you say you've changed the more i think about it now the less i know all i know is that you drove us off the road
INTO JAPANESE
あなたのような人々はいつもあなたが変わったと言うとき私があなたを信じたいと思うように彼らが私に与えた愛を後退させたいと思っている
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave to me as I want to believe in you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を逆転させたい
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave to me because I want to believe you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を逆にしたいです
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave me because I want to believe in you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を覆したい
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave to me because I want to believe in you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいと思うのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を逆にしたいです
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave me because I want to believe in you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を覆したい
BACK INTO ENGLISH
People like you always want to reverse the love they gave to me because I want to believe in you when you say it has changed
INTO JAPANESE
あなたがそれが変わったと言うとき私はあなたを信じたいと思うのであなたのような人々はいつも彼らが私に与えた愛を逆にしたいです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium