YOU SAID:
People in one of my classes said that skinny is not attractive anymore and that "thickness" is in. Personally, I love a good "there's your ribs when you stretch" and "Wow, you're tiny-cute but mostly average" but that's just me.
INTO JAPANESE
私のクラスの1人の人々は、やせていることはもう魅力的ではなく、「太さ」があると言いました。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
One person in my class said that it is no longer attractive what you are leaning and that there is "thickness". That's just me.
INTO JAPANESE
私のクラスの一人は、あなたが傾いていることはもはや魅力的ではなく、そして「厚さ」があると言いました。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
One of my classes said that you are no longer attractive what you are leaning and there is "thickness". That's just me.
INTO JAPANESE
私のクラスの1つは、あなたがもうあなたが傾いていることに魅力的ではなく、「厚さ」があると言いました。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
One of my classes is that you again you are inclined attractive, but not said there are "thick". It's just me.
INTO JAPANESE
私のクラスを再びする魅力的な傾斜しているが「太い」がないと述べたがあります。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
My class again to an attractive has said that is inclined to "thick". It's just me.
INTO JAPANESE
魅力的に再び私のクラスは、「太い」に傾斜すると述べています。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
Attractive again in my class, "thick" to say you cant. It's just me.
INTO JAPANESE
私のクラスで再び魅力的な「太い」と言ってカントします。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
In my class again attractive and cant say "thick". It's just me.
INTO JAPANESE
私のもう一度魅力的なクラスとカントの言う「太い」。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
Once again my charming class and cant say "thick". It's just me.
INTO JAPANESE
もう一度私の魅力的なクラスおよび傾斜「厚さ」と言います。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
My charming class and graded "thick" and say it again. It's just me.
INTO JAPANESE
私の魅力的なクラスおよび傾斜「厚さ」と言うもう一度。それは私だけです。
BACK INTO ENGLISH
My charming class and graded "thick" and say it again. It's just me.
You've done this before, haven't you.