YOU SAID:
People can tell you to keep your mouth shut, but that doesn’t stop you from having your own opinion.
INTO JAPANESE
あなたの口を保つためにシャット ダウン、しかし、それはあなた自身の意見を持っていることからあなたを停止しません、人はあなたを伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
To keep your mouth shut, but he can tell you it does not stop you from having your own opinion.
INTO JAPANESE
あなたの口を保つためにシャット ダウン、しかし、彼は自分の意見を持っていることからあなたを停止しませんそれを伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
To keep your mouth shut, but he stopped you from having their opinions and you can tell it not to.
INTO JAPANESE
あなたの口を保つためにシャット ダウン、彼は自分の意見を持っていることからあなたを停止しないようにそれを伝えることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can tell it to keep your mouth shut, he wouldn't stop you from having their own opinion.
INTO JAPANESE
口をつぐんでにそれを伝えることができます、彼は自分の意見を持っていることからあなたを停止しません。
BACK INTO ENGLISH
To held his tongue can tell it, he does not stop you from having their own opinion.
INTO JAPANESE
彼の舌は、それを伝えることができますを開催、彼ではありませんが自分の意見を持っていることから。
BACK INTO ENGLISH
His tongue can tell it from having their own opinion held, he's not that.
INTO JAPANESE
彼の舌で区別できることが自分の意見を開催、彼はないです。
BACK INTO ENGLISH
Held their opinions can be distinguished with his tongue, he is not.
INTO JAPANESE
彼の舌と自分の意見を区別できる、彼ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Distinguish between his tongue and his opinion, he is not.
INTO JAPANESE
彼の舌と彼の意見の区別は、彼ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Between his tongue and he says that he is not.
INTO JAPANESE
彼の舌と彼の間ではないと言います。
BACK INTO ENGLISH
In between his tongue and he says.
INTO JAPANESE
間に彼の舌と彼は言います。
BACK INTO ENGLISH
Between his tongue and he said.
INTO JAPANESE
彼の舌と彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
His tongue and he said.
INTO JAPANESE
彼の舌、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
His tongue, he said.
INTO JAPANESE
彼の舌、彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
His tongue, he said.
Come on, you can do better than that.