YOU SAID:
people assume time is a strict progression from cause to effect. but from a non-linear, non-subjective point of view it is more of a big ball of wobbly-wobbly time winy stuff
INTO JAPANESE
人々 は、時間は原因から効果への厳格な進行と仮定します。非線形、非主観的な視点からワインのグラグラ グラグラ時間ものの大きなボールのだが、
BACK INTO ENGLISH
People assume strict progression of effects from causing time. Non-linear, wine wobbly wobbly big time ball from a non-subjective point of view, but
INTO JAPANESE
人々 は、時間の原因から効果の厳格な進行を仮定します。非線型、ワイン グラグラ グラグラ大きな時間ボール非主観的な観点からが、
BACK INTO ENGLISH
People from the cause of time assume strict progression of the effects. Non-linear, wine wobbly wobbly big time ball a non-subjective terms that
INTO JAPANESE
時間の原因から人々 は仮定の効果の厳密な進行です。非線形、非主観的、ワイン グラグラ グラグラ大きな時間ボール用語します。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the time people are the strong progress of the effect of the assumption. Non-linear, non-subjective, wine the wobbly wobbly ball words big time.
INTO JAPANESE
時間の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。非線形、非主観的なワイン、グラグラ不安定なボールは大きな時間を単語します。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of the time is the strong progress of the effect of the assumption. Non-linear, the wine a non-subjective, wobbly unstable ball big time Word will.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。非線形、ワイン非主観的なグラグラ不安定なボールの大きな時間の単語になります。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Non-linear, wine will be wobbly unstable ball big time a non-subjective words.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。ワイン非線形、グラグラ不安定なボールの大きな時間を非主観的な言葉になります。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Wine will be a non-subjective term big ball, wobbly unstable non-linear time.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。ワインは非主観的な言葉大きなボール、グラグラ不安定な非線形時間になります。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Wine is a non-subjective term big ball, wobbly becomes unstable non-linear time.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。ワインは非主観的な用語の大きなボールは、グラグラ不安定な非線形時間となります。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Wine a non-subjective term big ball is wobbly and unstable non-linear time.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。ワインの大きなボールはグラグラと不安定の非線形時間非主観的な用語です。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Large wine ball is wobbly and unstable non-linear time non-subjective term.
INTO JAPANESE
当時の人々 の原因は、仮定の影響の強い進行中です。ワインの大きなボールは、グラグラと不安定の非線形時間非主観的な用語です。
BACK INTO ENGLISH
Cause of the people of that time is the strong progress of the effect of the assumption. Large wine ball is wobbly and unstable non-linear time non-subjective term.
Yes! You've got it man! You've got it