YOU SAID:
People assume that time is a strict progression of cause to effect, but actually from a non-linear, non-subjective viewpoint, it's more like a big ball of wibbly wobbly timey wimey stuff.
INTO JAPANESE
人々 は、時間、効果、原因の厳格な進行が、実際に非線形、非主観的な観点から wibbly グラグラ懐かしい wimey ものの大きなボールのようなものだと仮定します。
BACK INTO ENGLISH
People are actually nonlinear strict progression of time, effects, causes, from the perspective of non-subjective wibbly wobbly old suppose like me though a large ball.
INTO JAPANESE
人々 が実際に非線形の厳格な進行の時間、効果、原因、非主観的な wibbly の観点からグラグラ古いと仮定します私のようなしかし大きなボール。
BACK INTO ENGLISH
From the point of view of strict progress people are actually of non-linear time effect, cause a non-subjective wibbly however I suppose wobbly old big ball.
INTO JAPANESE
人々 が実際に非線形時間効果の厳格な進捗状況の観点からグラグラの古い大きなボールと仮定しかし非主観的な wibbly が発生します。
BACK INTO ENGLISH
People actually assume a wobbly old big ball from the point of view of the strict progress of non-linear time effect, however, will cause a non-subjective wibbly.
INTO JAPANESE
人々 は実際に非線形時間効果、ただしの厳密な進捗状況の観点からグラグラ古い大きなボールは非主観的な wibbly になりますと仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Assuming people actually in terms of the effect of non-linear time, but strong progress wobbly old big ball wibbly non-subjective will.
INTO JAPANESE
非線形時間が強い中グラグラ古い大きなボール wibbly 非主観的な効果の面で実際に仮定する人々 が。
BACK INTO ENGLISH
Non-linear time is around wobbly old big ball wibbly people assume in fact in terms of non-subjective effects.
INTO JAPANESE
非線形時間は、グラグラ古い大きなボール wibbly の人々 は非主観的な効果の面で実際には仮定の周りです。
BACK INTO ENGLISH
Non-linear time, wobbly old big ball wibbly people in terms of non-subjective effects actually assume is around.
INTO JAPANESE
非線形時間グラグラ古い大きなボール wibbly 非主観的な効果の面で人々 が実際に仮定は周りです。
BACK INTO ENGLISH
Big ball wibbly wobbly old non-linear time in terms of non-subjective effects people actually assume is around.
INTO JAPANESE
大きなボール wibbly グラグラ古い非線形時間の人々 が実際に仮定非主観的な効果の面では。
BACK INTO ENGLISH
Big ball wibbly wobbly old non-linear time people actually assume a non-subjective effects in terms of.
INTO JAPANESE
大きなボール wibbly グラグラの古い非線形時間人々 は実際に非主観的な効果の面でを仮定します。
BACK INTO ENGLISH
In terms of non-subjective effect really big ball wibbly wobbly old non-linear time people assume.
INTO JAPANESE
非主観的効果本当に大きなボール wibbly グラグラ古い非線形時間の面で人々 は仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Non-subjective effects really big ball wibbly wobbly in terms of older non-linear time people assume.
INTO JAPANESE
非主観的効果本当に大きなボール wibbly 高齢非線形時間の面でグラグラと仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Non-subjective effects really wobbly and assume in terms of big ball wibbly elderly non-linear time.
INTO JAPANESE
非主観的な効果を本当にグラグラと大きなボール wibbly 高齢者非線形時間の面でと仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Assume a non-subjective effect really wobbly and in terms of the big ball wibbly elderly non-linear time.
INTO JAPANESE
本当にグラグラと大きなボール wibbly 高齢者非線形時間の面では、非主観的効果を仮定します。
BACK INTO ENGLISH
Really wobbly and assume a non-subjective effects in terms of big ball wibbly elderly non-linear time.
INTO JAPANESE
本当にグラグラと大きなボール wibbly 高齢者非線形時間の面で非主観的な効果。
BACK INTO ENGLISH
Big ball wibbly elderly really wobbly and non-linear non-subjective effects in terms of time.
INTO JAPANESE
大きなボール wibbly 高齢者本当にグラグラと非線型非主観的な効果時間の面で。
BACK INTO ENGLISH
Big ball wibbly elderly really wobbly and in terms of the non-linear non-subjective duration.
INTO JAPANESE
大きなボール wibbly 高齢者本当にグラグラと非線型非主観的な長さの面で。
BACK INTO ENGLISH
Big ball wibbly elderly really wobbly and in terms of the non-linear non-subjective duration.
You love that! Don't you?