YOU SAID:
People assume that time is a strict progression from cause to effect, but actually from a non-linear, non-subjective viewpoint, it's more like a big ball of wibbly-wobbly, timey-wimey stuff
INTO JAPANESE
人々は時間は原因から効果への厳密な進行であると考えていますが、実際には非線形で主観的ではない観点から見れば、それはより大きなボールのような揺れのある、タイミーウィミーなものです
BACK INTO ENGLISH
People think that time is a strict progression from cause to effect, but from a non-linear, non-subjective point of view, it's a timy-wimmy with a sway like a bigger ball.
INTO JAPANESE
人々は時間は原因から効果への厳密な進行であると考えていますが非線形で非主観的な観点からは大きなボールのような揺れのあるティミーなのです
BACK INTO ENGLISH
People think that time is the exact progression from cause to effect, but from a non-linear, non-subjective point of view, it's a big ball-like swinging Timmy.
INTO JAPANESE
人々は時間が原因から効果への正確な進行であると考えていますが非線形で非主観的な観点からは大きなボールのような振り回されたティミーです
BACK INTO ENGLISH
People think that time is the exact progression from cause to effect, but from a non-linear, non-subjective point of view, it's a big ball-like swinging Timmy.
Yes! You've got it man! You've got it