YOU SAID:
People are so sure the spacecrafts are meant to oppose robots and take over the world forever, but in reality, people think that green turns into apricot, which then in turn turns to red. It is not good for the health because the health cross sign is blue.
INTO JAPANESE
人々は確かに宇宙船がロボットに反対して永遠に世界を引き継ぐことを意図していますが、実際には緑色がアプリコットに変わったと考えられ、赤色に変わります。健康クロスサインは青ですので、健康には良いことではありません。
BACK INTO ENGLISH
People are indeed intended to take over the world forever for the spaceship against the robot but in fact it is considered green changed to apricot and turns red. Since health cross sign is blue, it is not good for health.
INTO JAPANESE
人々は実際にロボットとの宇宙船のために永遠に世界を引き継ぐことを意図していますが、実際には緑色がアプリコットに変わり、赤色に変わったと考えられています。健康クロスサインは青であるため、健康に良いとは言えません。
BACK INTO ENGLISH
People actually intend to take over the world for the spaceship with the robot forever, but in fact it is believed that the green changed to apricot and turned red. Because the health cross sign is blue, it can not be said that it is healthy.
INTO JAPANESE
人々は実際にロボットとの宇宙船のために世界を永遠に引き継ぐつもりですが、実際には緑色がアプリコットに変わり、赤色に変わったと考えられています。健康クロスサインは青ですので、健康だとは言えません。
BACK INTO ENGLISH
People actually intend to take over the world for the spaceship with the robot forever, but in fact it is believed that the green changed to apricot and turned red. Since health cross sign is blue, it can not be said that it is healthy.
INTO JAPANESE
人々は実際にロボットとの宇宙船のために世界を永遠に引き継ぐつもりですが、実際には緑色がアプリコットに変わり、赤色に変わったと考えられています。健康クロスサインは青ですので、健康だとは言えません。
BACK INTO ENGLISH
People actually intend to take over the world for the spaceship with the robot forever, but in fact it is believed that the green changed to apricot and turned red. Since health cross sign is blue, it can not be said that it is healthy.
You love that! Don't you?