YOU SAID:
people are people who do as people do. They eat sleep and be merry.
INTO JAPANESE
人には、同様に人々 を行う人がいます。彼らは睡眠を食べ、陽気になります。
BACK INTO ENGLISH
People to people, as well as people. They eat sleep and cheerful.
INTO JAPANESE
人々 と同様、人、人。彼らは睡眠を食べると陽気な。
BACK INTO ENGLISH
Like people, people, people. They sleep, eat and hilarious.
INTO JAPANESE
ような人、人、人。彼ら食べる、寝ると笑える。
BACK INTO ENGLISH
Such people, people, people. They eat, sleep and hilarious.
INTO JAPANESE
そんな人、人、人。彼らは食べる、寝る、陽気です。
BACK INTO ENGLISH
Such a person, a person, a person. They eat, sleep, and are merry.
INTO JAPANESE
そのような人、人、人。彼らは食べ、眠り、そしてメリーです。
BACK INTO ENGLISH
Such people, people, people. They eat, sleep, and Mary.
INTO JAPANESE
そんな人、人、人。彼らは食べ、眠り、そしてマリア。
BACK INTO ENGLISH
Such a person, a person, a person. They ate, sleep, and Maria.
INTO JAPANESE
そのような人、人、人。彼らは食べ、眠り、マリア。
BACK INTO ENGLISH
Such people, people, people. They ate, sleep, Maria.
INTO JAPANESE
そんな人、人、人。彼らはマリアを食べた。
BACK INTO ENGLISH
Such a person, a person, a person. They ate Maria.
INTO JAPANESE
そのような人、人、人。彼らはマリアを食べた。
BACK INTO ENGLISH
Such people, people, people. They ate Maria.
INTO JAPANESE
そんな人、人、人。彼らはマリアを食べた。
BACK INTO ENGLISH
Such a person, a person, a person. They ate Maria.
INTO JAPANESE
そのような人、人、人。彼らはマリアを食べた。
BACK INTO ENGLISH
Such people, people, people. They ate Maria.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium