YOU SAID:
Pencils sharpened in their case. Bells are ringing, Let's make haste. School's beginning, dreams to chase. All are welcome here
INTO JAPANESE
鉛筆はケースに入れて研ぎました。鐘が鳴っている、急いでみましょう。学校の始まり、追いかけることを夢見ています。ここはすべて大歓迎です
BACK INTO ENGLISH
The pencil was sharpened in the case. Let's hurry, the bell is ringing. I dream of starting and chasing after school. This is all welcome
INTO JAPANESE
鉛筆はケースで削られました。急いで、ベルが鳴ります。放課後の開始と追跡を夢見ています。これは大歓迎です
BACK INTO ENGLISH
The pencil was sharpened with a case. Hurry up and the bell rings. I dream of starting and tracking after school. This is welcome
INTO JAPANESE
鉛筆はケースで研ぎました。急いでベルが鳴ります。放課後の開始と追跡を夢見ています。これは大歓迎です
BACK INTO ENGLISH
The pencil was sharpened with a case. The bell rings in a hurry. I dream of starting and tracking after school. This is welcome
INTO JAPANESE
鉛筆はケースで研ぎました。急いでベルが鳴ります。放課後の開始と追跡を夢見ています。これは大歓迎です
BACK INTO ENGLISH
The pencil was sharpened with a case. The bell rings in a hurry. I dream of starting and tracking after school. This is welcome
You should move to Japan!