YOU SAID:
Peeps, The last 14 years with ISM have been a true professional adventure. I want to thank you all for being part of that journey. But the time has come for the next chapter in Wild Bill’s adventure. It is hard to leave so many people that I care for
INTO JAPANESE
Peeps、ISM での過去 14 年間は、真のプロフェッショナルな冒険でした。その旅に参加してくれた皆さんに感謝したいと思います。しかし、ワイルド ビルの冒険の次の章の時が来ました。大切な人をたくさん残すのはつらい
BACK INTO ENGLISH
Peeps, the last 14 years at ISM have been a true professional adventure. I would like to thank everyone who participated in that journey. But it's time for the next chapter of Wild Bill's adventures. It's hard to leave a lot of important people behind
INTO JAPANESE
Peeps さん、ISM での過去 14 年間は、真のプロとしての冒険でした。その旅に参加してくれたすべての人に感謝したいと思います。しかし、Wild Bill の冒険の次の章の時が来ました。たくさんの大切な人を置き去りにするのは難しい
BACK INTO ENGLISH
Peeps, the last 14 years at ISM have been a true professional adventure. I would like to thank everyone who participated in that journey. But it's time for the next chapter of Wild Bill's adventures. It's hard to leave a lot of important people behind
That's deep, man.