YOU SAID:
Pearl] If you could only know, what we really are When we arrived on Earth, from out beyond your star
INTO JAPANESE
パール] だけがわかっていることができる場合に、着いたとき、地球上からアウトあなたの星を超えて私たちが本当にいます。
BACK INTO ENGLISH
Pearl, only when I got to know that you can from the Earth out beyond your planet we are really.
INTO JAPANESE
パール、を超えてあなたの惑星を地球からできると知り合いになった場合にのみ我々 は本当に。
BACK INTO ENGLISH
Pearl and beyond we are really only if you got to know your planet from the earth can be.
INTO JAPANESE
パールし、を超えて私たちが本当に知らなければならないあなたの惑星は、地球からすることができますのみ。
BACK INTO ENGLISH
The part is over, we must know your planet from the earth can only.
INTO JAPANESE
部分は、我々 は、あなたの惑星は、地球からすることができますのみを知る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Parts can from the Earth your planet, we need only to know.
INTO JAPANESE
パーツことができます地球からあなたの惑星は、我々 が知るのみ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Parts only from the Earth that allows your planet, we know you must.
INTO JAPANESE
により、あなたの惑星地球の部分のみ、我々 はする必要があります知っています。
BACK INTO ENGLISH
The only part of your planet Earth, we should know.
INTO JAPANESE
あなたの地球の唯一の部分、我々 は知っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need only part of your planet, we know.
INTO JAPANESE
あなたの惑星の一部のみ、我々 は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Your planet we know only a portion.
INTO JAPANESE
あなたの惑星部分だけを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know only part of your planet.
INTO JAPANESE
あなたの惑星の一部のみを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know only a fraction of your planet.
INTO JAPANESE
私は、あなたの惑星の一部のみを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know only a fraction of your planet.
Come on, you can do better than that.