Translated Labs

YOU SAID:

Patreon will get more creators to bring their communities onto Patreon by building products that: Get creators paid: Build the best place for creators to make money and run their creative businesses. Energize patrons: Build the best place for creators to gather, grow, and energize the fans who matter most.

INTO JAPANESE

Patreon は、製品を構築することにより Patreon に彼らのコミュニティをもたらすより多くのクリエイターになる: 支払われるクリエイターを取得: お金を稼ぐし、創造的なビジネスを実行するクリエイターに最適な場所を構築します。常連客を活性化する: ほとんどの問題を収集し、成長し、ファンを活性化するクリエイターに最適な場所を構築します。

BACK INTO ENGLISH

Patreon is to Patreon by building the product become more creators than bring their community: get the creator to be paid: to earn money, to build a perfect place for creators to run a creative business . To activate the patrons: Most

INTO JAPANESE

Patreon は、Patreon になる製品を構築することでよりもより多くのクリエイターのコミュニティをもたらす: 支払われる作成者を取得: 創造的なビジネスを実行するクリエイターに最適な場所を構築する、お金を稼ぐ。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Patreon brings many creators than in establishing product Patreon community: creators paid the author gets: creative business performing a great place to build, to make money. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

Patreon 製品 Patreon コミュニティを確立するよりも多くのクリエイターをもたらします: クリエイター支払った著者取得: 創造的なビジネスを構築する、お金を稼ぐには絶好の場所を実行します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creator to establish Patreon-made goods Patreon community more than: performs a great place to make money and authors get paid creators: creative business to build. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

Patreon 製の商品 Patreon コミュニティを確立するクリエイターをもたらす以上: 支払われるクリエイターの著者のお金を稼ぐには絶好の場所を実行する: 創造的なビジネスを構築します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creator to establish product Patreon community Patreon-over: to run a great place to earn money the author of creators to be paid: build a creative business. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

製品 Patreon コミュニティ Patreon 以上を確立するクリエイターをもたらします: 支払われるクリエイターの著者のお金を稼ぐには絶好の場所を実行する: 創造的なビジネスを構築します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creator to establish product Patreon community Patreon over: to run a great place to earn money the author of creators to be paid: build a creative business. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

以上製品 Patreon コミュニティ Patreon を確立するクリエイターをもたらします: 支払われるクリエイターの著者のお金を稼ぐには絶好の場所を実行する: 創造的なビジネスを構築します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creators made more products Patreon community Patreon establish: to run a great place to earn money the author of creators to be paid: build a creative business. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

Patreon コミュニティ Patreon を確立するより多くの製品を作ったクリエイターをもたらします: 支払われるクリエイターの著者のお金を稼ぐには絶好の場所を実行する: 創造的なビジネスを構築します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creators made more products to establish Patreon community Patreon: to run a great place to earn money the author of creators to be paid: build a creative business. To activate the patrons: almost

INTO JAPANESE

Patreon コミュニティ Patreon を確立するより多くの製品を作ったクリエイターをもたらします: 支払われるクリエイターの著者のお金を稼ぐには絶好の場所を実行する: 創造的なビジネスを構築します。常連客をアクティブにする: ほとんど

BACK INTO ENGLISH

Brings the creators made more products to establish Patreon community Patreon: to run a great place to earn money the author of creators to be paid: build a creative business. To activate the patrons: almost

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Mar11
2
votes
29Mar11
1
votes